Tom Kenyon
Статьи

Алхимия Отношений

Написано Томом Кеньоном

Эта статья взята из Манускрипта Магдалены (ORB Communications).

Многие из нас подходят к отношениям как к игре в покер. Мы делаем все возможное, чтобы одержать верх и получить превосходство. И если это у нас не получается, мы блефуем. Мы притворяемся, что держим карты, которых у нас нет. Мы жульничаем. Мы лжем.

И являясь моделью множества отношений в нашей современности, это не модель Священных Отношений, описанных в Манускрипте.

Позвольте мне быть предельно откровенным с вами. Священные Отношения не для всех. На самом деле, я подозреваю, что существует гораздо меньше людей, способных на такие отношения или даже желающих их попробовать, чем тех, кто предпочитает играть в эмоциональные карточные игры.

Данный тип отношений требует наибольшей честности, как с собой, так и с партнером. Вместо того, чтобы прятать наши карты, мы выкладываем их все на стол. Все наши надежды, все наши страхи, все наши прекрасные и ревнивые мысли, все наши коварства: все это выставляется на чистый свет осознания и на обозрение партнеру. И ему/ей следует сделать то же самое. Это не сработает, если имеются незапертые запасные двери с замыслом побега. Это не сработает, если оба партнера не полностью честны друг с другом.

И причина для подобного радикального типа честности состоит в том, что без нее Алхимии Отношений не получится. Для многих это может показаться новым термином, даже студентам внутренней алхимии, поскольку динамика интимных отношений редко обсуждается в четырех главных алхимических потоках (Египетский, Даосский, Тантра Йога и Тантрический Буддизм).

Так что, я думаю, будет уместно разъяснить, что я имею в виду, и построить некую основу. Как и со всеми типами алхимии, смысл подобного типа работы в превращении одной формы в другую. Форма, в данном случае, является внутренней динамикой, к которой привыкают двое людей. Через какое-то время у людей проявляется тенденция попадать в колею. Оживленность, обычно присутствующая в начале отношений, начинает исчезать. Оба партнера становятся более или менее не осознающими. Грубая реальность такова, что требуется постоянная бдительность и усилия, чтобы поддерживать отношения осознанными и живыми.

Многие отношения отпадают в сторону, потому что партнеры либо не желают, либо не способны совершать усилия, требующиеся для поддержки отношений. Вместо переживания новизны каждого момента в отношениях, через какое-то время просачивается некая тусклость и вялость; то, что раньше было волнительным и радостным, теперь становится скучным. И, что еще хуже, устанавливается некая психологическая и эмоциональная летаргия, и оба партнера уступают отупляющему воздействию бессознательного.

Такого рода бессознательное – похоронный колокол для психологической осознанности и проницательности; и хотя о нем редко упоминают, этот вид бессознательного негативно воздействует и на духовную жизнь.

Так что форма, которую нужно изменить в отношениях, буквально является формой общения, происходящего между партнерами.

Как во всех типах алхимии, нужен контейнер для реакции. И в этом случае, именно контейнер безопасности и признательности обеспечивает резервуар для трансформации.

Если присутствует недостаток безопасности или признательности, этот вид алхимии не сработает. И если вы решили, что хотите попробовать этот тип алхимии в своих отношениях, я предлагаю вам сначала все проанализировать. Честно оцените, ощущаете ли вы надежность и признательность в ваших отношениях. Если нет, то вы потратите свое время, пытаясь применить данный вид алхимии в отношениях с данным партнером. Я предлагаю вам сосредоточить свои усилия на одиночных практиках, упомянутых в Манускрипте. Если вы все еще желаете попробовать, обсудите с партнером эти чувства опасности и недостатка признательности, что вы ощущаете. Лишь если и когда они будут устранены, вы сможете рассмотреть возможность применения данного вида алхимии.

Итак, теперь у нас два из трех элементов, необходимых для алхимии: то, что необходимо трансформировать (привычные модели взаимодействия) и контейнер (или страховочная сетка самих отношений, если хотите). Необходим третий элемент; и это, конечно же, необходимая для реакции энергия. Обычно в отношениях много энергии в форме невротических паттернов, надежд, страхов и желаний. Мы рассмотрим их через минуту, а пока я хочу поговорить о стали.

Наши психологические «я» наподобие мечей сделаны из сплавов стали. Они закалялись в раскаленной печи нашего детства, в формирующем давлении наших ранних опытов. В этот ранний период жизни это связало элементы нашей души воедино. И, подобно стали, это все делается при воздействии невероятно высоких температур и давления. Некоторые из нас испытывали насилие со стороны слишком властных или враждебно или разрушительно настроенных родителей. Некоторые из нас были предоставлены сами себе без какой-либо поддержки и руководства. И каждые отношения детей/родителей находятся между этими двумя полярностями. Возможности давления на детей практически бесконечны, как и варианты психологических сплавов, явившихся результатом подобного рода опыта.

Можно много чего сказать о внутреннем ребенке во многих группах личностного роста, и хотя, определенно, установление контакта с этой более молодой версией себя всегда полезно, это не всегда приятный опыт. Наш культурный миф состоит в том, что детство – время невинности, время, когда все с миром правильно. Для некоторых детей это так; для многих – определенно, нет.

Я помню, как был в гостях у коллеги терапевта на вечеринке несколько лет назад. Большинство взрослых были практикующими терапевтами, психологами или психиатрами. Я плюхнулся на огромный диван и, потягивая Пепси, обратил внимание на одну поразительную вещь. Один из терапевтов привел с собой своего сына и его лучшего друга. Было ясно, что мальчики дружили. Они играли в какую-то карточную игру и уважительно соблюдали очередность друг друга. Никаких попыток сжульничать, и они будто находились в особом «пузыре» товарищества и дружбы.

Затем отец мальчика вошел в комнату и спросил детей, не нужно ли им что-нибудь. Они оба посмотрели вверх, и их хорошенькие личики осветились улыбками. Нет, ответили они милыми мальчишескими голосами. Отец потрепал сына по спине и, выходя, потрепал по спине и друга своего сына. На мгновение его сын посмотрел на это с крайним ужасом. Видно было, что он не верит своим глазам. И как только его отец скрылся за углом, мальчик размахнулся и ударил своего лучшего друга по лицу!

Это не было невинностью детства. Это было детской яростью. Он не желал делить знаки внимания своего отца ни с кем другим, даже со своим лучшим другом. Такой вид ревности типичен для высших млекопитающих, и мы со всеми нашими самоуверенными и самодовольными иллюзиями все еще являемся млекопитающими. Не важно, насколько высоко мы поднимемся духовно, мы все равно всю жизнь будем обладать характерными чертами наших млекопитающих братьев и сестер.

Внутренняя жизнь ребенка часто сильно отличается от того, как ее представляют себе окружающие. Окруженная опасностями и возможностями, психологическая жизнь ребенка напрямую формируется в соответствии с тем, как ребенок справляется с ними и какие выборы делает. Опасно ли это для жизни, как сумасшедший родитель или растлитель малолетних, или нечто безобидное вроде решения, с кем пойти на выпускной, - не важно. Хотя импульс сражаться за свою жизнь может оставить отпечаток на поведении ребенка и перейти вместе с ним во взрослое состояние, маленькие жизненные решения, как, например, с кем общаться, а с кем – нет, также влияют. Все эти важные и не очень решения создают внутреннюю психологическую температуру и давление. Сплавы личности сливаются воедино или сгорают. Меч закален к тому времени, как мы достигаем зрелости, и сплав наших личностей готов.

Некоторые из нас появляются из этих печей детства с острейшими краями; другие же – с тупыми. Некоторые из нас сохраняют свои края, а другие не умеют ничего сохранить и удержать.

Сталь обычно сохраняет форму после того, как покидает литейную. И одна из нескольких вещей, способных изменить сплав – накал стали до такой же степени, как при формировании клинка.

В алхимической работе Священных Отношений мы добровольно помещаем себя обратно в литейную печь. Жар, поднимающийся между двумя людьми, когда их нервы трутся друг об друга, довольно силен. Если оба могут найти в себе силы быть радикально честными с собой и друг с другом в такие горячие моменты, психологические сплавы смогут измениться. Новый тип оживления вольется в отношения, поддерживаемый энергией психологической истины.

Дело в том, что большинство из нас сделают все что угодно, чтобы избежать психологического накала. Когда нам становится дискомфортно, многие из нас сразу выскакивают из машины. И для некоторых из нас это буквально означает сбор вещей и отъезд из города, или, по крайней мере, с глаз долой. Для некоторых из нас это означает, что мы присутствуем физически, но уже не эмоционально. Мы погружаемся в оцепенение. Мы становимся автоматами. Мы двигаемся и разговариваем, почти как нормальные, но мы уже отступили глубоко и далеко внутрь. Остальные обращаются к алкоголю и наркотикам. А некоторые погружаются в оцепенение перед телевизором. Все же мы, люди, весьма умны и находчивы. Мы способны найти кучу способов избежать столкновения с самими собой. На самом деле, у меня слишком много таких способов, чтобы перечислять их здесь. Но я подозреваю, что вы и так поняли. Думаю, вопрос здесь в следующем: что вы делаете, когда психологический жар становится для вас невыносим? Что вы делаете, когда вы на грани того, чтобы почувствовать нечто, что не хотите чувствовать?

Для практикующих Священные Отношения подобные чувства являются призывом к действию. Это время радикальной честности, и для обоих партнеров это момент, чтобы выразить их истинные чувства, в независимости от того, насколько это может быть стыдно или страшно сделать. Высказывая свою истину друг другу, они вливают оживляющий элемент в эту динамику. Психологическая честность приводит к психологической проницательности. И с проницательностью есть надежда на осознанность, и с осознанностью могут придти перемены.

Эта глава вряд ли является руководством по Алхимии Отношений. По большей части, я думаю, это предупреждение. Магдалена ссылалась на это в Манускрипте. Она назвала это помрачением для побега. Это звучит весьма экзотично, не так ли? Что ж, это уже не так экзотично, когда помрачение случилось с вами. И это не слишком экзотическое чувство, когда литейная печь отношений становится настолько раскаленной, что вы чувствуете, как плавитесь (психологически). Требуется смелость и стойкость духа, чтобы оставаться в печи, когда жар начинает ослаблять стабильность вашего собственного образа, воспринимаемого вами. Немногие из нас позволяют себе выглядеть глупыми, напуганными, незначительными или ревнивыми. И мы часто идем на конкретные действия, чтобы спрятать эти чувства от себя и окружающих.

Но в Священных Отношениях эти вещи неизменно поднимаются на поверхность, как грязь, всколыхнувшаяся со дня бочки с водой. Важно понять, что это не означает, что вы неправильно справляетесь (со Священными Отношениями); это значит, что вы, скорее всего, все делаете правильно. Как сказала Магдалена в Манускрипте, сила алхимии вытесняет или выталкивает мусор. Это может быть завораживающим, когда грязь выливается из вашего партнера, но это воистину ужасающе, когда она выходит из вас.

Священными ваши Священные Отношения делает то, что является истинно святым образом бытия. Корень слова «святой» на самом деле означает «делать целостным». Так что… когда мы делаем нечто, что создает целостность (в данном случае, психологическую целостность), мы задействованы в священном или святом акте.

В горниле взаимной надежности, честности и признательности можно создать новый вид себя. Это новое «я» психологически более честное, более осознанно и свободно, чем его близнец до вхождения в печь отношений. И подобно фениксу, восстающему из собственного пепла, у этого «я» есть крылья. Оно может летать всюду, о чем раньше могло лишь мечтать.

Здесь есть тайны и сокровища, ожидающие достаточно смелых, чтобы войти в глубины себя и партнера. Как я уже сказал, это не для всех. Вы, скорее всего, будете знать, подходите ли вы для этого, потому что вы почувствуете это в своей душе, в своем сердце.

Если вы ступите на этот путь, знайте, здесь нет руководств. Есть некое ценное руководство где-то там. Путь к духовности традиционно заключался в одиночестве. И хотя моменты уединения могут быть необходимы время от времени и тем, кто практикует Священные Отношения, что-то изменилось. Они соглашаются идти по пути к благополучию вместе, рука об руку, через рай и ад, через сверкающие вершины, где все становится кристально ясным, и через темную долину психологической смерти, где сложно разглядеть собственные ноги. И все же сквозь тьму незнания начинает подниматься изначальная сила. Это требует необычного вида святой троицы – три вещи для выполнения наиболее священного задания – взаимная надежность, психологическая честность и признательность Любимых.

Хорошего Путешествия!